У цьому випуску ми говоримо з Денисом Скорбатюком – перекладачем, письменником та творцем коміксів, який працював із такими видавництвами, як Мальопус, Мольфар і Туос. Ветеран російсько-української війни. Денис переклав культові комікси про Дедпула та книги за всесвітом Warcraft, а також має досвід створення власного коміксу. 🎙 У розмові ми обговорюємо: Як перекладати гумор Дедпула та зберігати дух оригіналу? Які виклики виникають при роботі з фентезійними світами? Як створюється авторський комікс в Україні? Роль українських видавництв у популяризації коміксів і фантастики. Приєднуйтесь до нас, щоб дізнатися, як перекладаються легендарні всесвіти і чому творча робота – це не лише про тексти, але й про натхнення.
У цьому випуску ми говоримо з Денисом Скорбатюком – перекладачем, письменником та творцем коміксів, який працював із такими видавництвами, як Мальопус, Мольфар і Туос. Ветеран російсько-української війни. Денис переклав культові комікси про Дедпула та книги за всесвітом Warcraft, а також має досвід створення власного коміксу. 🎙 У розмові ми обговорюємо: Як перекладати гумор Дедпула та зберігати дух оригіналу? Які виклики виникають при роботі з фентезійними світами? Як створюється авторський комікс в Україні? Роль українських видавництв у популяризації коміксів і фантастики. Приєднуйтесь до нас, щоб дізнатися, як перекладаються легендарні всесвіти і чому творча робота – це не лише про тексти, але й про натхнення.